目前分類:日本研修 (43)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
研修的照片
經過初步的整理
終於放到相本裡去了

不過
注釋的編寫需要許多時間

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

個人研修報告(人生の出会い) 
                                            

 

実は、もうこのレポートを書く30分ぐらい前からパソコンの前に座って、何を書けばいいかなぁと考えていました。というのは、その3週間で、本当に立派な方々にいっぱい出会って、一生忘れられない良い思い出ができたからです。この30分、頭の中でいろいろな研修の出来事の思い出が甦り、思い出しながら笑ったり、感動で泣いたりして、ちょっと複雑な気持ちになりました。研修先のロイヤルには深い思い入れがあり、書きたい事がいっぱいあるので、レポートを作るのは難しいです。研修が終わってからもう2週間ですが、まだ研修のことをはっきり覚えていて、日本に“ホームシック”になるような気がします。私にとって、ロイヤルでの3週間の研修は本当に一生に一つの素晴らしい経験になりました。

 

ロイヤルでの研修は主に2つの部分でした。一週間目は本社のセントラルキッチンの工場で、それからの二週間はクーリアというお店で研修しました。セントラルキッチンでの研修期間は短かったですが、担当者の皆さんは親切にしてくださって、工場管理についてのことをいろいろ教えてくださり、大変勉強になりました。私にとって工場で研修した時一番新鮮だったことは工場の衛生管理でした。衛生管理のために制服を着なければ工場に入れなかったので、毎日本社に着いてから、まずすることは着替え、それから手を洗うことと消毒で、最後は強い風でもう一度制服を清潔にしていました。それは初めての経験でしたから、面白いと思いました。

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

一個月前剛到日本時
大家都說  
啊! 東京人好冷漠 
那時的我不這麼覺得
只覺得東京人的感覺跟台北人差不多
沒有特別的感覺

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

「因為妳 我開始喜歡台灣了。」
這是甲斐媽媽在我臨上機前跟我說的一句話

因為這句話
害得我在飛機起飛的瞬間 向福岡告別時
眼淚就不自覺的一直流一直流

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

早上回到工廠與大家做最後的告別
工廠特地為了我們舉行了朝會
讓我們在大家面前說出這次研修的心得
其實    到底該說什麼好呢
該怎麼說才能表達我心中滿滿的情緒呢?
當我正這麼擔心著時    三浦很貼心的說

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

今天晚上與工廠大頭們的約定
早在兩星期前就說好了
因此這兩個星期來
都很興奮的期待這一天的到來

今天晚上的確見到了最思念的三浦與江頭

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

其實  原本不覺得自己研修的企業有這樣的規模
今天一整天隨著登玉課長到處訪店
才知道原來Royal在餐飲業的經營上
還滿多元化    而且成績似乎還不錯
心裡面不由的覺得滿高興的

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()



English can be used in our noodles restaurant. Please feel free to come in.
在本店可以用英語,漢語,朝鮮語點菜. 歡迎隨便光臨.

(中洲  一蘭拉麵)

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

交到朋友的感覺 該如何形容?

今天與MIWA相約一起過情人節
也不知道為什麼 與MIWA有一種一見如故的好感
因此在上週大伙兒一同吃燒烤的同時
就與MIWA約好這週還要一起吃個飯

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今晚接受福岡縣政府的招待
到博多座看了一齣歌舞伎表演

看歌舞伎表演是今生第一次
但是也許是最後一次了也說不定
歌舞伎其實是很美的藝術

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()


(松濤園中 會自己穿鞋的可愛小女生)

一對親切至極 親自開車帶我們到目的地的老夫婦
一頓名不虛傳的 吃了之後此生無憾的柳川鰻魚飯
在傍晚氣溫極低的柳川鄉間 等了整整一小時的公車 與

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

今天是星期六 不用上班
終於可以好好睡到自然醒
在房間摸一摸再出門

其實很想利用星期六日到處跑跑
坐個長途巴士到臨縣看看

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

TAITRA・ITI日本語プログラム
福岡研修組の皆さんへ

昨日の交流会でお話が出ました苺「あまおう」の名前の由来は
次の通りです。

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

  • Feb 10 Fri 2006 23:13
  • 牢騷

雖然來日本研修已經將近一個月
每天與日本人相處  對他們的講話方式  生活型態等等也漸漸了解一些
但是打從心底    還是對日本人的一些根深蒂固的觀念
或是某些特有的社會現象
無法認同接受

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

今天回到飯店都已經午夜十二點半了
想到明天早上還要早早起床上班
實在很想卸個妝就先睡了再說
但是看來還是得把日記寫一寫
才不會一直覺得有事沒完成
所以還是簡單紀錄一下

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()



今天最特別的事情
就是晚上與甲斐去吃的內臟鍋(もつ鍋)了
內臟對日本人來說 並不是很被大眾接受的食物
但是內臟鍋是九州, 或許是福岡的特產

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

1. 一天到晚把對不起,不好意思,失禮了,您辛苦了掛在嘴邊.但是搭公車時從來不跟司機先生說謝謝.

2. 絕對不在公共場合打嗝或排氣,但是卻到處製造二手菸給大家聞.日本要找到完全不吸煙的餐廳實在太少了,連麥當勞都煙霧瀰漫.

3. 女性可以忍受自己做一輩子的PART TIME,無法晉升正職員工也無所謂.相對的,日本社會對女性的工作權也不太重視,男女明顯不平等.

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

一早起床就看見窗外飄著雪
雪中夾雜著雨 還有尚未成為雪的霜
窗外的街道雖然並未一片雪白
但是看到這樣的景象也滿驚訝的
畢竟下雪對福岡來說是很稀有的事情
只不過想到去年連台灣也下雪了

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


門司港

明治時代(1889年)被指定為日本特別輸出港之後,門司港一躍成為九州陸路及海運的門戶,工商會館、俱樂部等豪華、洋派的建築紛紛興起,可惜的是二次世界大戰,這一帶建築幾乎全被燒毀,幾年前開始推動的復原計劃正漸漸修復幾棟代表性建築物。從門司港車站出發,經過棧橋通、大正通、走過藍羽橋到帆船通,寶藍色天空和海配上紅磚房舍,充滿異國情調的悠閒,非常適合散步。
(MOOK旅遊資訊)

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

福岡縣政府與交流協會對我們真的照顧有佳
今天帶大家去九州縣立博物館 太宰府
以及位於大分縣 開車來回兩個半小時之遙的湯布院
幫我們安排了一個週末小旅遊

這些地方都是人氣鼎盛的旅遊景點

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

1 23