不得不說,無論是國小國中高中時代,還是大學甚至是已經年近而立的現在,有些遊戲就是永遠這麼好玩.而那天,在小意家玩了比手畫腳,把原本溫馨的聚會風格整個變了調,大家都笑到腰子疼痛氧氣不夠,整個遊戲又以以上影片的"代客泊車"最為經典,最好笑.

這次在小意家開Dinner Party,其實是個很臨時的決定.小意山姆,真是辛苦你們了,不但要張羅吃的喝的,還要洗盤洗碗,真的很辛苦.尤其是最後大家玩比手畫腳玩上癮,一直到午夜才回家,你們一定很累齁.我除了感恩以外,最感到抱歉的是,我的大南瓜竟然殺了你們的果汁機,我真的很傻眼又很愧疚,多虧你們大人大量不計較,真是仁慈的一對好夫妻啊!

我真的很喜歡我們科見幫的感覺耶,怎麼能夠畢業這麼久了還有這麼好的感情啊.大家不是都說,職場交不到真心朋友嘛,我看這句話拿到我們身上根本就不適用嘛.這一次的PARTY大家各自準備一道菜,這比去外面吃還好玩還有成就感耶.下次要不要換個主題,比方說,一個人準備一個才藝或是一個魔術甚至是乾脆來個化裝舞會什麼的,重返童年,一定也很有看頭吧,大家覺得如何?

以下是大家準備的拿手好菜:


Ann的什麼雞

Ann的蔬菜沙拉

Sam的超下飯牛肉

Kelly的涼拌白菜心

小意的蛋沙拉

Kelly的培根高麗菜

Irene的南瓜濃湯

連白飯都很好吃

更多聚會照片請看這裡

透過這次聚會,我才知道,我們科見幫的天才小廚師竟然這麼多,口味也做得超專業完全不輸外面餐廳.我只能說,有你們這群朋友我真的太幸福了,真的.
創作者介紹

What's new, iRene?

sereene 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • 艾莉絲
  • 大家怎麼都變成烹飪高手了
    比手畫腳好好玩,大家好像都玩瘋了
  • 哈哈,大家都是真人不露相啊,尤其是ANN超會燒菜的.

    比手畫腳真的很好玩,一玩會停不下來,是個很有後勁的遊戲.

    sereene 於 2008/05/11 21:10 回覆

  • 珊卓拉
  • 我也好想玩喔!

    安有跟我說妳們pot luck (就是一人帶一道菜) 的事
    我也有看了代客泊車的影片
    果真笑到我肚子痛!!!!! 哈哈哈哈
    真羨慕妳們可以常聚在一起
    這裡雖然常有pot luck
    但總無法跟咱們的科見情誼比啊!

    BTW 我三月要回台灣喔! 這次大衛也會去但不用擔心啦! 他不會跟我們去唱歌跟吃飯跟大笑的! 我們到時候玩我們的 他會自有安排的!! 哈哈哈
  • 噢寶貝,你知道的,你要是回台灣, 我們一定全體動員鞠躬迎接,說真的不用十個月前就通知,這時間實在是拉的太長了點.

    再說,我們也不擔心大衛跟著來啊,反正比手話腳比的是成語的話,他應該也是曬在一旁等著乾,不影響的!

    等著你回來唷~~

    ps. 感謝你教我單字啊...鍋子好運,這真的是個新字彙.光聽就覺得很好吃.但不知怎的會聯想到fortune cookie...

    sereene 於 2008/06/01 23:41 回覆

  • sereene
  • potluck同義字

    potluck dinner, Jacob's join, Jacob's supper, faith supper, covered dish supper, pitch-in, carry-in.
  • 珊卓拉
  • 笑死我了!!!!!

    親愛的敏華
    我真的是被妳的回覆給笑到翻倒
    全體動員鞠躬迎接
    曬在一旁等著乾
    哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
    好久沒聽到這麼好笑的話了!!!
    (妳看我在這兒有多可憐啊! 能聽到台灣版的中文就很偷笑了 那敢奢求好笑啊.....)

    我發現我字打錯了 potluck 應是一個字
    (可是妳是怎麼聯想到fortune cookie的啊?)
    我來這兒後學了好多連在科見都沒學過的英文耶! 下次再告訴妳吧! 
    不然我在我部落格來個英語教學好了!
    現學現賣呦!
  • 我先給你拜託,千萬不要把這些對話內容翻譯給大衛聽.齁...

    為什麼會想到fortune cookie喔?我也不知道啊,可能是因為luck跟fortune有點像,pot跟cookie都跟吃有關吧..

    你應該問我的大腦,問我沒用,因為我也不知道我的大腦在想什麼..

    sereene 於 2008/06/02 17:48 回覆