目前日期文章:200504 (9)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
其實..
是會累的..
我這種個性...

到底在假裝不在乎什麼
心裡面說的這些話 到底是在騙別人還是騙自己

sereene 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

本來就對日文沒有特別好感了
連看齣日劇都可以拖拖拉拉弄個一個月  才看得完
這一年來  讀日文好像是在盡義務  而不是憑熱誠
整個情況真是挺糟糕的...

今晚可好了 
來..要背多少單字..寶貝?

sereene 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()



旻霖  欣怡
這一對自大學社團相識至今  
已經九年的戀人
終於在今年結婚了

sereene 發表在 痞客邦 留言(22) 人氣()

Are you running to the things you want, or are you running away from the things you're afraid to want?

Quoted from the film "Maid in Mahattan".

sereene 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



管家:「Irene!這星期六出來外拍!」
Irene:
「什麼外拍?拍什麼?」
管家:
「永安漁港啊,拍晨昏。」
Irene:
「晨昏啊?該不會要長曝吧?」

sereene 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

前兩天在家 看了日本節目"戀愛巴士" 


這是一個聚集了日本的年輕男女約七八人
一起搭乘一台小巴士 環遊世界  體驗生活  並找尋戀愛對象的節目 
這回 他們來到了非洲

sereene 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

蒲公英
一株株圓鼓鼓毛茸茸的
沿著步道  一路盛開

從來沒見過這麼完整又這麼多的蒲公英
於是順手摘了幾枝 帶進教室 

sereene 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

後悔したこと

皆さん、おはいようございます。

皆さん、皆さんは“フォスタープラン”をごぞんじですか。“フォスタープラン”というのは貧乏な子供とか親がない子供を親にかわって養育することです。台湾では、“世界展望会”という機構がこのような仕事をしています。

私はITIに入る前、世界展望会のおかげで、アフリカ人の子供二人の生活を援助していました。わずか毎月700元の援助でしたが、アフリカは物価が安いので、子供たちの基本的な生活が維持できました。しかし、残念ながら、ITIに入ってから、収入がなくなってしまったので、子供たちへの送金を中止しました。しかたがありませんでした。

この間“あいのり”という日本のテレビ番組を見ました。その番組で、男女数人がアフリカに旅行に行って、アフリカ人の子供に会いました。番組の中で、ある女の子は“フォスタープラン”で、ある日本人に援助してもらっていました。この女の子は日本からの手紙を取り出して、番組の係りに翻訳してもらいました。彼女は手紙の内容を聞いているうちに、急に泣き出してしまいました。

私はその女の子が泣くので、本当にびっくりしました。今でもそのことを忘れられません。その女の子はその日本人からの挨拶と思いやりがわかって、心から感謝していたんです。そのありがたい感動は私はその時まで分かりませんでした。その子供たちにとって、一番大切なのはお金だけじゃありません、父親と母親のような関心を持たれることではないでしょうか。

sereene 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

気分転換


來到新竹將近10個月
今天終於往外又跨出一步
搭上新竹科學園區的免費接駁巴士

sereene 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()